Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And ultimately, I believe that designed peptide drugs are going to enable us all to break free from the constraints of our diseases.
Y
_
N
_
L
T
_
M
_
_
N
S
T
_
N
C
_
_
,
C
R
_
_
Q
_
_
L
_
S
F
_
R
M
_
C
_
S
C
_
N
P
_
P
T
_
D
_
S
D
_
S
_
Ñ
_
D
_
S
V
_
N
_
P
_
R
M
_
T
_
R
N
_
S
L
_
B
R
_
R
N
_
S
D
_
L
_
S
L
_
M
_
T
_
C
_
_
N
_
S
D
_
L
_
S
_
N
F
_
R
M
_
D
_
D
_
S
.
Clue
AL DECIR 2, LUEGO 3, TE OBLIGARÍA A DEJARLE ENTRAR EN UNO DE LOS PUNTOS MEDIOS DE LA CUADRÍCULA, Y LUEGO UN 4 LO LIBERARÍA.
SIN ESTA LUCHA PENOSA PARA LIBERARSE DE LAS LIMITACIONES DEL CAPULLO, LA MARIPOSA RECIÉN FORMADA NO PUEDE EXTENDER SUS ALAS.
Y EN ÚLTIMA INSTANCIA, CREO QUE LOS FÁRMACOS CON PÉPTIDOS DISEÑADOS VAN A PERMITIRNOS LIBRARNOS DE LAS LIMITACIONES DE LAS ENFERMEDADES.
ALGUNOS TIENEN EL VALOR DE LIBERARSE, PARA DESHACERSE DE LAS LIMITACIONES IMPUESTAS POR EL COLOR DE LA PIEL O POR LAS CREENCIAS DE QUIENES NOS RODEAN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.