Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I talked with my family almost every day the whole time I was up there, and I would actually read books to my son as a way for us just to be together.
H
_
B
L
_
C
_
N
M
_
F
_
M
_
L
_
_
C
_
S
_
_
D
_
_
R
_
_
T
_
D
_
_
L
T
_
_
M
P
_
Q
_
_
_
S
T
_
V
_
_
L
L
_
_
R
R
_
B
_
Y
,
D
_
H
_
C
H
_
,
L
_
_
_
L
_
B
R
_
S
_
M
_
H
_
J
_
C
_
M
_
_
N
_
F
_
R
M
_
D
_
_
S
T
_
R
J
_
N
T
_
S
.
Clue
HABLÉ CON MI FAMILIA CASI A DIARIO TODO EL TIEMPO QUE ESTUVE ALLÍ ARRIBA Y, DE HECHO, LEÍA LIBROS A MI HIJO COMO UNA FORMA DE ESTAR JUNTOS.
Y CADA VEZ QUE INTENTABA LEER ESOS LIBROS LLAMADOS "LOS CLÁSICOS FEMINISTAS" ME ABURRÍA Y TENÍA QUE ESFORZARME PARA TERMINAR DE LEERLOS.
LA FAMILIA ESCAPÓ HACIA PAKISTÁN, Y LOS DOS NIÑOS MAYORES, DE 8 Y 10 AÑOS, VENDÍAN ALFOMBRAS 10 HORAS AL DÍA, PARA MANTENER A SU FAMILIA.
SI VEMOS MI CALENDARIO, TODOS LOS DÍAS LABORABLES TIENEN UNA HORA Y MEDIA DE 19:00 A 20:30, HORA DE EAU OCUPADO POR "TIEMPO DE LA FAMILIA".
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.