Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I have spent hours looking into the infinite, seemingly bottomless ocean underneath me, with nothing to keep me company but my own thoughts.
H
_
P
_
S
_
D
_
H
_
R
_
S
M
_
R
_
N
D
_
_
L
_
C
_
_
N
_
_
N
F
_
N
_
T
_
,
_
P
_
R
_
N
T
_
M
_
N
T
_
S
_
N
F
_
N
D
_
,
_
M
_
S
P
_
_
S
,
S
_
N
M
_
S
C
_
M
P
_
Ñ
_
_
Q
_
_
M
_
S
P
R
_
P
_
_
S
P
_
N
S
_
M
_
_
N
T
_
S
.
Clue
CONOCEMOS EL IMPACTO DEL HOMBRE SOBRE EL OCÉANO EN MATERIA DE PESCA Y SOBREPESCA, PERO NO SABEMOS MUCHO SOBRE LO QUE ESTÁ SUCEDIENDO BAJO EL AGUA.
ESTO SIGNIFICARÍA QUIZÁS UN PAR DE HORAS AL MES, QUE NO SERÍA GRAN PÉRDIDA PARA UNA COMPAÑÍA, PERO QUE PERMITIRÍA ALGO MUY IMPORTANTE: ALIANZAS A LARGO PLAZO.
COMO YO, PASARON AL MENOS UN AÑO Y MUCHOS CIENTOS DE HORAS OBSERVANDO, ENTREVISTANDO Y, A MENUDO, TRABAJANDO CON LAS PERSONAS QUE ESTUDIARON,
HE PASADO HORAS MIRANDO AL OCÉANO INFINITO, APARENTEMENTE SIN FONDO, A MIS PIES, SIN MÁS COMPAÑÍA QUE MIS PROPIOS PENSAMIENTOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.