Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And our engineering colleagues are making one of the largest dynamically varying computers in the world for this kind of data exploration.
N
_
_
S
T
R
_
S
C
_
L
_
G
_
S
_
N
G
_
N
_
_
R
_
S
_
S
T
_
N
C
_
N
S
T
R
_
Y
_
N
D
_
L
_
M
_
S
G
R
_
N
D
_
C
_
M
P
_
T
_
D
_
R
_
D
_
N
_
M
_
C
_
M
_
N
T
_
C
_
M
B
_
_
N
T
_
_
N
_
L
M
_
N
D
_
P
_
R
_
_
S
T
_
C
L
_
S
_
D
_
_
X
P
L
_
R
_
C
_
_
N
D
_
D
_
T
_
S
.
Clue
ESTO ES MÁS DE LO QUE EL AMAZONAS, EL RÍO MÁS GRANDE DEL MUNDO, VIERTE EN EL MAR AL DIARIO, QUE SON 17 000 MILLONES DE TONELADAS.
Y WARREN BUFFET ME LO HABÍA RECOMENDADO ANTES, SER HONESTO ACERCA DE LO QUE VA BIEN Y LO QUE NO, Y HACERLO ANUALMENTE.
ENTONCES, DE ALGÚN MODO NO ESTAMOS ESTABLECIENDO LA CONEXIÓN AL EXPORTAR UN BUEN SISTEMA DE AGRICULTURA QUE AYUDE A ALIMENTAR A LA POBLACIÓN DEL MUNDO.
NUESTROS COLEGAS INGENIEROS ESTÁN CONSTRUYENDO LA MÁS GRANDE COMPUTADORA DINÁMICAMENTE CAMBIANTE EN EL MUNDO PARA ESTA CLASE DE EXPLORACIÓN DE DATOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.