Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
After all, there's a lot of revolting material online, but why do we so rarely see such crap on Facebook, Twitter or Google?
D
_
S
P
_
_
S
D
_
T
_
D
_
,
H
_
Y
_
N
_
G
R
_
N
C
_
N
T
_
D
_
D
D
_
M
_
T
_
R
_
_
L
R
_
P
_
G
N
_
N
T
_
_
N
L
_
N
_
_
,
P
_
R
_
¿
P
_
R
Q
_
_
T
_
N
P
_
C
_
S
V
_
C
_
S
V
_
M
_
S
B
_
S
_
R
_
_
N
F
_
C
_
B
_
_
K
,
T
W
_
T
T
_
R
_
G
_
_
G
L
_
?
Clue
RS: SÍ, TENEMOS COMO 80 SOCIOS, DESDE TWITTER A FACEBOOK DE ADOBE A IBM, A MICROSOFT, A PIXAR, A DISNEY, OSEA, TODAS LAS COMPAÑÍAS QUE EXISTEN.
PLATAFORMAS COMO YOUTUBE, TWITTER Y FACEBOOK NOS AYUDARON MUCHO, PORQUE NOS DABAN BÁSICAMENTE LA IMPRESIÓN DE QUE "NO ESTAMOS SOLOS;
TENEMOS LOS MEJORES TALENTOS DE GOOGLE, FACEBOOK, AMAZON, TWITTER, ETC., SON PARTE DEL EQUIPO, TODOS ELIGIERON SUMARSE A SU GOBIERNO.
DESPUÉS DE TODO, HAY UNA GRAN CANTIDAD DE MATERIAL REPUGNANTE EN LÍNEA, PERO ¿POR QUÉ TAN POCAS VECES VEMOS BASURA EN FACEBOOK, TWITTER O GOOGLE?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.