Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I think you can make fun of the have but not the have-nots, which is why you don't see me making fun of Kenneth Lay and his charming wife.
C
R
_
_
Q
_
_
_
N
_
P
_
_
D
_
R
_
_
R
S
_
D
_
L
_
S
Q
_
_
T
_
_
N
_
N
,
P
_
R
_
N
_
D
_
L
_
S
Q
_
_
N
_
,
P
_
R
L
_
Q
_
_
N
_
M
_
V
_
N
B
_
R
L
_
N
D
_
M
_
D
_
K
_
N
N
_
T
H
L
_
Y
Y
S
_
_
N
C
_
N
T
_
D
_
R
_
_
S
P
_
S
_
.
Clue
CREO QUE UNO PUEDE REÍRSE DE LOS QUE TIENEN, PERO NO DE LOS QUE NO, POR LO QUE NO ME VEN BURLÁNDOME DE KENNETH LAY Y SU ENCANTADORA ESPOSA.
NO SE BURLEN; SI ALGUIEN VIENE A HABLAR CON UDS. SOBRE SU ENFERMEDAD MENTAL, SU ANSIEDAD, DEPRESIÓN O DE SUS PENSAMIENTOS SUICIDAS, DEBEMOS RESPETAR ESO.
Y ESTA SICOLOGÍA TRIBAL ES TAN PROFUNDAMENTE PLACENTERA QUE INCLUSIVE CUANDO NO TENEMOS TRIBUS, LAS FORMAMOS PORQUE ES DIVERTIDO.
ES TAN ELEGANTE Y DIVERTIDO QUE LO TENGO EN CASA... AUNQUE LO TENGO DECORANDO LA ENTRADA, NO LO USO PARA HACER JUGO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.