Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But I want to, though, explain how I came to design my own particular brand of comedy because I've been through so many different forms of it.
P
_
R
_
,
S
_
N
_
M
B
_
R
G
_
,
Q
_
_
_
R
_
_
X
P
L
_
C
_
R
C
_
M
_
T
_
R
M
_
N
_
D
_
S
_
Ñ
_
N
D
_
M
_
P
R
_
P
_
_
C
L
_
S
_
D
_
C
_
M
_
D
_
_
D
_
D
_
Q
_
_
H
_
P
_
S
_
D
_
P
_
R
M
_
C
H
_
S
V
_
R
_
_
N
T
_
S
.
Clue
DESCARTAMOS LOS SÍMBOLOS HISTÓRICOS; AHORA CONTAMOS CON NUEVAS TÉCNICAS DE DISEÑO ASISTIDO POR COMPUTADORA, Y NOS ENCONTRAMOS CON NUEVAS COMPOSICIONES; UNAS FORMAS QUE SE ESTRELLAN CONTRA OTRAS FORMAS.
LA PRÓXIMA MUESTRA SOBRE LA QUE VOY A TRABAJAR -- Y AQUÍ HE ESTADO MACHACÁNDOLES UN MONTÓN SOBRE ESTO -- ES ACERCA DE LA RELACIÓN ENTRE DISEÑO Y CIENCIA.
PERO, SIN EMBARGO, QUIERO EXPLICAR CÓMO TERMINÉ DISEÑANDO MI PROPIA CLASE DE COMEDIA DADO QUE HE PASADO POR MUCHAS VARIANTES.
Y ANTES DE EXPLICAR ESE «GATO» OPOSICIONISTA QUE ACABO DE LANZAR ENTRE LAS «PALOMAS» PENSANTES, TAMBIÉN DEBO CONTARLES ESTO: RENUNCIAR CATAPULTÓ MI CARRERA COMO COMEDIANTE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.