Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
The more imprints added to the database across mediums from episodic television to games, the better the predictive models become.
C
_
_
N
T
_
S
M
_
S
H
_
_
L
L
_
S
_
Ñ
_
D
_
M
_
S
_
L
_
B
_
S
_
D
_
D
_
T
_
S
,
D
_
S
D
_
M
_
D
_
_
S
C
_
M
_
T
_
L
_
V
_
S
_
_
N
_
P
_
S
_
D
_
C
_
H
_
S
T
_
J
_
_
G
_
S
,
M
_
J
_
R
S
_
R
_
N
_
_
S
T
R
_
M
_
D
_
L
_
P
R
_
D
_
C
T
_
V
_
.
Clue
CUANTAS MÁS HUELLAS AÑADAMOS A LA BASE DE DATOS, DESDE MEDIOS COMO TELEVISIÓN EPISÓDICA HASTA JUEGOS, MEJOR SERÁ NUESTRO MODELO PREDICTIVO.
ACTUALMENTE ESTOY PROBANDO EL LIMBIC LAB EN UN ESTUDIO PILOTO CON EL NORMAN LEAR CENTER, QUE TIENE ACCESO A LAS 50 MEJORES SERIES DE TELEVISIÓN.
EN EL TRANSCURSO DE MI CARRERA, HE TENIDO EL GRAN HONOR DE INTERPRETAR ALGUNOS DE LOS MEJORES MODELOS MASCULINOS DE LA HISTORIA REPRESENTADOS EN LA TELEVISIÓN.
JUEGO PARALAJE Y JUEGOS DE PERSPECTIVA CON MIS OJOS CASI TODO EL TIEMPO, Y ES ALGO QUE HE ESTADO HACIENDO DESDE QUE ERA ADOLESCENTE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.