Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And the poet himself received his own belated, earthly redemption in 2008, when the city of Florence finally revoked Dante’s antiquated exile.
Y
_
L
P
_
_
T
_
M
_
S
M
_
R
_
C
_
B
_
_
S
_
T
_
R
D
_
_
Y
M
_
N
D
_
N
_
R
_
D
_
N
C
_
_
N
_
N
_
L
2
0
0
8
,
C
_
_
N
D
_
L
_
C
_
_
D
_
D
D
_
F
L
_
R
_
N
C
_
_
F
_
N
_
L
M
_
N
T
_
R
_
V
_
C
_
_
L
_
N
T
_
C
_
_
D
_
_
X
_
L
_
_
D
_
D
_
N
T
_
.
Clue
Y EL POETA MISMO RECIBIÓ SU TARDÍA Y MUNDANA REDENCIÓN EN EL 2008, CUANDO LA CIUDAD DE FLORENCIA FINALMENTE REVOCÓ EL ANTICUADO EXILIO DE DANTE.
Y, POR ÚLTIMO, ME PREGUNTO CÓMO PODRÍA UNA BUENA CIUDAD DEL FUTURO ASEGURÁNDOME QUE NADIE VIVA EN LA CALLE NI SE QUEDE FUERA DEL SISTEMA.
HAS ENCONTRADO LOS INTERRUPTORES OCULTOS, EVITADO LAS TRAMPAS SECRETAS Y AHORA TU EXPEDICIÓN, FINALMENTE, ESTÁ EN EL CORAZÓN DEL ANTIGUO TEMPLO DENTRO DE CIUDAD PERDIDA.
POR LO QUE ES APROPIADO Y ATERRADOR QUE VUELVA A ESTA CIUDAD 16 AÑOS DESPUÉS Y HAYA ELEGIDO ESTE ESCENARIO PARA FINALMENTE DEJAR DE ESCONDERME.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.