Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So while it might be grammatically correct and uses all the right hashtags and emojis, it can end up sounding mechanical and, well, a little creepy.
P
_
_
D
_
Q
_
_
S
_
B
_
_
N
P
_
D
_
_
S
_
R
G
R
_
M
_
T
_
C
_
L
M
_
N
T
_
C
_
R
R
_
C
T
_
Y
_
S
_
T
_
D
_
S
L
_
S
H
_
S
H
T
_
G
S
Y
_
M
_
J
_
S
C
_
R
R
_
C
T
_
S
,
_
C
_
B
_
S
_
N
_
N
D
_
M
_
C
_
N
_
C
_
,
Y
B
_
_
N
_
,
_
N
P
_
C
_
S
_
N
_
_
S
T
R
_
.
Clue
UU. PERO AL MISMO TIEMPO, LOS PRECIOS DE LA COMIDA ESTÁN SUBIENDO EN EL MUNDO Y LA POBLACIÓN ESTÁ AUMENTANDO Y SE ESTIMA QUE ALCANZARÁ LOS 10 MILLONES A FINAL DE SIGLO.
AUNQUE UNA CONVERSACIÓN MÁQUINA A MÁQUINA PUEDA TENER SENTIDO, GRAMATICAL Y COLOQUIALMENTE, AÚN SIGUE PARECIENDO ALGO FRÍO Y ROBÓTICO.
ASÍ, AL FINALIZAR EL PROGRAMA DE COMPUTACIÓN CUÁNTICA, SOLAMENTE QUEDA LA RESPUESTA CORRECTA QUE PODEMOS OBSERVAR EN ESTE UNIVERSO.
PUEDE QUE SI BIEN PODÍA SER GRAMATICALMENTE CORRECTO Y USA TODOS LOS HASHTAGS Y EMOJIS CORRECTOS, ACABA SONANDO MECÁNICO, Y BUENO, UN POCO SINIESTRO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.