Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
When it comes to the drug issue you're talking about, yes, it's in our ports of entry, but it's also coming in to our shores.
E
N
C
_
_
N
T
_
_
L
T
_
M
_
D
_
L
_
S
D
R
_
G
_
S
Q
_
_
U
D
.
M
_
N
C
_
_
N
_
_
N
T
_
S
,
S
_
,
_
N
G
R
_
S
_
N
P
_
R
L
_
S
P
_
_
R
T
_
S
,
P
_
R
_
T
_
M
B
_
_
N
P
_
R
L
_
S
C
_
S
T
_
S
.
Clue
CUANDO CANTAS, TIENES QUE SABER LO QUE ESTÁS DICIENDO ÍNTIMAMENTE, Y TIENES QUE ESTAR DISPUESTO A COMPARTIR ESTE CONOCIMIENTO Y REGALAR UN PEDAZO DE TI MISMO.
EN CUANTO AL TEMA DE LAS DROGAS QUE UD. MENCIONÓ ANTES, SÍ, INGRESAN POR LOS PUERTOS, PERO TAMBIÉN POR LAS COSTAS.
SI HABLAS CON ALGUIEN HOY EN ESTADOS UNIDOS SOBRE EL SEXO, PRONTO DESCUBRIRÁN QUE NO SOLO ESTÁN HABLANDO SOBRE RELACIONES SEXUALES,
ESTAS SON GRANJAS DE ENERGÍA, ASÍ QUE ESTAMOS HABLANDO DE MUCHOS KILÓMETROS CUADRADOS, SUPERFICIES MILES DE VECES MÁS GRANDES QUE LAS DE PLANTAS DE ENERGÍA TRADICIONALES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.