Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
One day I thought: What if instead of just playing, I could create my own screens, heroes and bad guys, punches, pirouettes and extra lives?
U
N
D
_
_
P
_
N
S
_
:
¿
Y
S
_
_
N
V
_
Z
D
_
S
_
L
_
J
_
G
_
R
_
_
S
_
S
J
_
_
G
_
S
P
_
D
_
_
R
_
C
R
_
_
R
M
_
S
P
R
_
P
_
_
S
P
_
N
T
_
L
L
_
S
,
H
_
R
_
_
S
Y
M
_
L
_
S
,
G
_
L
P
_
S
Y
P
_
R
_
_
T
_
S
,
V
_
D
_
S
_
X
T
R
_
S
?
Clue
Y ÉL INSISTE DICIÉNDOME QUE, POR FAVOR, LOS DEJE LLEVAR A LOS CHICOS A LA IGLESIA PORQUE ESE DÍA IBA UN PASTOR QUE HACÍA MILAGROS.
TRÁGICAMENTE, LOS MOTORES DE BABBAGE NUNCA SE CONSTRUYERON EN SU MOMENTO PORQUE LA MAYORÍA DE LAS PERSONAS PENSABAN QUE LAS COMPUTADORAS NO-HUMANAS NO TENDRÍAN UTILIDAD PARA LAS MASAS.
COMO PARTE DEL SISTEMA, EL CEREBRO HABLA CON LOS OVARIOS Y LOS OVARIOS RESPONDEN AL CEREBRO, CADA DÍA EN NUESTRAS VIDAS COMO MUJERES.
UN DÍA PENSÉ: ¿Y SI EN VEZ DE SOLO JUGAR A ESOS JUEGOS PUDIERA CREAR MIS PROPIAS PANTALLAS, HÉROES Y MALOS, GOLPES Y PIRUETAS, VIDAS EXTRAS?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.