Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Barefoot technology: this was 1986 -- no engineer, no architect thought of it -- but we are collecting rainwater from the roofs.
T
_
C
N
_
L
_
G
_
_
"
D
_
S
C
_
L
Z
_
"
:
_
S
T
_
F
_
_
_
N
1
9
8
6
;
N
_
H
_
B
_
_
_
N
G
_
N
_
_
R
_
S
N
_
_
R
Q
_
_
T
_
C
T
_
S
_
N
_
S
T
_
P
_
R
_
R
_
C
_
L
_
C
T
_
M
_
S
_
G
_
_
D
_
L
L
_
V
_
_
D
_
L
_
S
T
_
C
H
_
S
.
Clue
TECNOLOGÍA "DESCALZA": ESTO FUE EN 1986; NO HABÍA INGENIEROS NI ARQUITECTOS EN ESTO PERO RECOLECTAMOS AGUA DE LLUVIA DE LOS TECHOS.
TRABAJAMOS CON BRUCE NIZEYE, UN INGENIERO BRILLANTE, QUE PENSABA EN CONSTRUIR DE MANERA DIFERENTE DE LO QUE ME ENSEÑARON EN LA FACULTAD.
Y OTRO INGENIERO PENSÓ: "BUENO, PODRÍAMOS USAR ESTO". Y TERMINÓ USÁNDOLO COMO UN BONITO DISPARADOR.
LLEGUÉ A CONOCER TECNOLOGÍAS DE VANGUARDIA Y PENSÉ: "¿CÓMO PUEDE SER QUE NO HAYA HERRAMIENTAS INFORMÁTICAS PARA CREAR LIBROS EN BRAILLE?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.