Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We'll be investing many, many billions of dollars into these solutions, and they will take decades to get to the gigaton scale.
I
N
V
_
R
T
_
R
_
M
_
S
M
_
C
H
_
S
,
M
_
L
_
S
D
_
M
_
L
L
_
N
_
S
D
_
D
_
L
_
R
_
S
_
N
_
S
T
_
S
S
_
L
_
C
_
_
N
_
S
,
Y
L
L
_
V
_
R
_
D
_
C
_
D
_
S
L
L
_
G
_
R
_
L
_
_
S
C
_
L
_
D
_
G
_
G
_
T
_
N
_
L
_
D
_
S
.
Clue
Y SE HA LOGRADO A TRAVÉS DE DÉCADAS DE DESARROLLO Y AVANCES EN CIENCIA E INGENIERÍA Y DE MILES DE MILLONES DE DÓLARES DE INVERSIÓN.
INVERTIREMOS MUCHOS, MILES DE MILLONES DE DÓLARES EN ESTAS SOLUCIONES, Y LLEVARÁ DÉCADAS LLEGAR A LA ESCALA DE GIGATONELADAS.
COMO PAÍS, HEMOS LOGRADO LA LONGEVIDAD, INVERTIR MILES DE MILLONES DE DÓLARES EN EL DIAGNÓSTICO, TRATAMIENTO Y MANEJO DE LA ENFERMEDAD.
TRAS DÉCADAS DE INVESTIGACIÓN Y MILES DE MILLONES DE DÓLARES EN ENSAYOS CLÍNICOS, AÚN EXISTE UN PROBLEMA CON EL SUMINISTRO DE MEDICAMENTOS CONTRA EL CÁNCER.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.