Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
If you're really bold, you may wish to experiment with entirely new ways of collaborating, in much the same way as the Polymath Project did.
S
_
S
_
N
R
_
_
L
M
_
N
T
_
_
_
D
_
C
_
S
,
Q
_
_
Z
_
D
_
S
_
_
N
_
X
P
_
R
_
M
_
N
T
_
R
C
_
N
F
_
R
M
_
S
C
_
M
P
L
_
T
_
M
_
N
T
_
N
_
_
V
_
S
D
_
C
_
L
_
B
_
R
_
R
,
D
_
L
_
M
_
S
M
_
M
_
N
_
R
_
Q
_
_
L
_
H
_
Z
_
_
L
P
R
_
Y
_
C
T
_
P
_
L
Y
M
_
T
H
.
Clue
SI SON REALMENTE AUDACES, QUIZÁ DESEEN EXPERIMENTAR CON FORMAS COMPLETAMENTE NUEVAS DE COLABORAR, DE LA MISMA MANERA QUE LO HIZO EL PROYECTO POLYMATH.
EN ESTA CHARLA ESPERO ENSEÑARLES TRES MANERAS DE ACTUAR CÍVICAMENTE SEGÚN LA DEFINICIÓN ORIGINAL DE CIVISMO.
CREO QUE DE ALGUNA MANERA COMENCÉ ESTE PROYECTO, AUNQUE NO LO SUPIERA EN ESE MOMENTO, PORQUE ESTABA LUCHANDO CON MIS PROPIOS SECRETOS.
EN EL AÑO 1919 UN MATEMÁTICO ALEMÁN, PRÁCTICAMENTE DESCONOCIDO, LLAMADO THEODOR KALUZA SUGIRIÓ UNA IDEA MUY AUDAZ, Y DE ALGÚN MODO, MUY EXTRAÑA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.