Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I really have the feeling that pleasant things work better, and that never made any sense to me until I finally figured out -- look...
V
_
R
D
_
D
_
R
_
M
_
N
T
_
S
_
_
N
T
_
Q
_
_
L
_
S
C
_
S
_
S
P
L
_
C
_
N
T
_
R
_
S
F
_
N
C
_
_
N
_
N
M
_
J
_
R
,
Y
_
S
_
_
D
_
_
N
_
N
C
_
T
_
V
_
S
_
N
T
_
D
_
P
_
R
_
M
_
H
_
S
T
_
Q
_
_
P
_
R
F
_
N
L
_
D
_
S
C
_
F
R
_
.
Clue
ERA INCREIBLEMENTE CURIOSA DE VER EL MUNDO, E HICE TODAS ESTAS COSAS, LAS CUALES FINALMENTE ME LLEVARON A VER MUCHOS PAÍSES Y MUCHAS CULTURAS.
PERO SIEMPRE TRABAJA DESDE, DESDE COMO, HECHOS QUE HA HECHO DISPONIBLES PARA UD. AL HACER EXPERIMENTOS: COSAS QUE HARÍA EN UN ESCENARIO.
PERO OTRAS VECES, TIENE MUCHO MÁS SENTIDO HACER COSAS MÁS DIFÍCILES O MENOS PLACENTERAS, POR EL BIEN DEL PANORAMA GENERAL.
VERDADERAMENTE SIENTO QUE LAS COSAS PLACENTERAS FUNCIONAN MEJOR, Y ESA IDEA NUNCA TUVO SENTIDO PARA MÍ HASTA QUE POR FIN LO DESCIFRÉ.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.