Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
In our applications, we generally put air inside this diluent gas supply, because it's a very cheap and easy source of nitrogen.
A
H
_
R
_
,
_
N
N
_
_
S
T
R
_
C
_
S
_
,
G
_
N
_
R
_
L
M
_
N
T
_
P
_
N
_
M
_
S
_
_
R
_
_
N
_
S
T
_
S
_
M
_
N
_
S
T
R
_
P
_
R
Q
_
_
_
S
_
N
_
F
_
_
N
T
_
M
_
Y
S
_
M
P
L
_
Y
B
_
R
_
T
_
D
_
N
_
T
R
_
G
_
N
_
.
Clue
AHORA, EN NUESTRO CASO, GENERALMENTE PONEMOS AIRE EN ESTE SUMINISTRO PORQUE ES UNA FUENTE MUY SIMPLE Y BARATA DE NITRÓGENO.
UTILIZAN UN MÉTODO BASADO EN LÍQUIDOS PARA SEPARAR, COMBINADO CON LA QUEMA DE GAS NATURAL SÚPER ABUNDANTE Y BARATO PARA PRODUCIR EL CALOR REQUERIDO.
EN QUÉ PUNTO, UNO Y SU CLIENTE ES CAPAZ DE EMPEZAR A CONSIDERAR QUE VA A PONER DENTRO DE ESA NAVE, LA OPERATIVIDAD, LA VISIÓN.
USAN UN MÉTODO INTELIGENTE QUE LES PERMITE COCAPTURAR EL CO2 DEL AIRE Y EL CO2 QUE GENERAN AL QUEMAR EL GAS NATURAL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.