Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
After ten years, a lot of the Japanese caps are in what we call the Eastern Garbage Patch, while ours litter the Philippines.
D
_
S
P
_
_
S
D
_
D
_
_
Z
_
Ñ
_
S
,
M
_
C
H
_
S
D
_
L
_
S
T
_
P
_
N
_
S
J
_
P
_
N
_
S
_
S
S
_
_
N
C
_
_
N
T
R
_
N
_
N
L
_
Q
_
_
L
L
_
M
_
M
_
S
L
_
P
_
R
C
H
_
D
_
B
_
S
_
R
_
D
_
L
E
S
T
_
M
_
_
N
T
R
_
S
Q
_
_
L
_
S
N
_
_
S
T
R
_
S
C
_
N
T
_
M
_
N
_
N
_
L
_
S
F
_
L
_
P
_
N
_
S
.
Clue
Y YA VEN, HAY MUCHAS IDAS Y VUELTAS PARA CONSEGUIR QUE ESTO SUCEDA, PARA INTENTAR COMPRENDERLO AÑOS Y AÑOS, MUCHAS VECES.
CREO QUE GRAN PARTE DE LO QUE HICE ESOS AÑOS EN ÁFRICA PODRÍA HACERSE CON UN DRONE, PERO LOS DRONES NO HAN SIDO DISEÑADOS PARA EXPLORAR.
DEL MISMO MODO, EN 5 O 10 AÑOS, VAMOS A VER LO MISMO CON LOS AUTOS SIN CONDUCTOR: CONVIVIENDO CON AUTOS CONDUCIDOS POR HUMANOS.
DESPUÉS DE DIEZ AÑOS, MUCHOS DE LOS TAPONES JAPONESES SE ENCUENTRAN EN LO QUE LLAMAMOS LA PARCHE DE BASURA DEL ESTE MIENTRAS QUE LOS NUESTROS CONTAMINAN A LAS FILIPINAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.