Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
If intergalactic space is capable of creating an open-ended stream of explanations, then so is almost every other environment, so is the Earth.
S
_
_
L
_
S
P
_
C
_
_
_
N
T
_
R
G
_
L
_
C
T
_
C
_
_
S
C
_
P
_
Z
D
_
C
R
_
_
R
_
N
F
L
_
J
_
_
L
_
M
_
T
_
D
_
D
_
_
X
P
L
_
C
_
C
_
_
N
_
S
,
T
_
M
B
_
_
N
L
_
P
_
_
D
_
H
_
C
_
R
C
_
_
L
Q
_
_
_
R
_
T
R
_
_
M
B
_
_
N
T
_
.
A
S
_
P
_
S
_
C
_
N
L
_
T
_
_
R
R
_
.
Clue
SI EL ESPACIO INTERGALÁCTICO ES CAPAZ DE CREAR UN FLUJO ILIMITADO DE EXPLICACIONES, TAMBIÉN LO PUEDE HACER CUALQUIER OTRO AMBIENTE. ASÍ PASA CON LA TIERRA.
LA ENERGÍA DE UN GRAMO DE ANTIMATERIA SERÍA SUFICIENTE PARA CONDUCIR UN AUTO 1000 VECES ALREDEDOR DE LA TIERRA O PONER EN ÓRBITA AL TRANSBORDADOR ESPACIAL.
LA TIERRA MISMA SE MANTIENE EN ÓRBITA PORQUE RUEDA POR UN VALLE EN EL ESPACIO QUE ESTÁ CURVADO DEBIDO A LA PRESENCIA DEL SOL.
LA GRAVEDAD DE LA TIERRA ALCANZA LA ESTACIÓN ESPACIAL INTERNACIONAL, QUE ESTÁ A 400 KM DE DISTANCIA, CON CASI SU INTENSIDAD ORIGINAL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.