Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So I ended up starting the Concussion Legacy Foundation, actually formalized the work, so it wasn't just some guy calling for brains.
A
S
_
_
C
_
B
_
C
R
_
_
N
D
_
L
_
<
_
>
C
_
N
C
_
S
S
_
_
N
L
_
G
_
C
Y
F
_
_
N
D
_
T
_
_
N
<
/
_
>
,
F
_
R
M
_
L
_
C
_
M
_
T
R
_
B
_
J
_
Y
T
_
D
_
,
_
S
_
Q
_
_
Y
_
N
_
_
R
_
_
L
T
_
P
_
L
L
_
M
_
N
D
_
P
_
R
C
_
R
_
B
R
_
S
.
Clue
AHORA, EN EL INTERIOR, NOS SENTIMOS COMO... CREO QUE AL FINAL DEL DÍA SENTIMOS QUE ÉRAMOS BUENAS PERSONAS QUE HACEN UN BUEN TRABAJO, PERO EN EL EXTERIOR ESO NO ERA EVIDENTE.
Y MIRA, DEBERÍA SER EL TIPO QUE SE SIENTA AQUÍ Y TE DICE: "TODO VA A SALIR BIEN. TODO VA A FUNCIONAR MUY BIEN".
PERO LA <I>CONCUSSION LEGACY FOUNDATION</I> ESTÁ AQUÍ PARA NO SOLO FACILITARLO ES CUESTIÓN DE TIEMPO, PERO POR LO PRONTO, PODEMOS PREVENIRLO.
ASÍ ACABÉ CREANDO LA <I>CONCUSSION LEGACY FOUNDATION</I>, FORMALICÉ MI TRABAJO Y TODO, ASÍ QUE YA NO ERA EL TIPO LLAMANDO POR CEREBROS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.