Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Still, considering the millions of people that enter the water, the oceans, every single day, and the average number of fatalities is five to seven...
A
_
N
_
S
_
,
C
_
N
S
_
D
_
R
_
N
D
_
L
_
S
M
_
L
L
_
N
_
S
D
_
P
_
R
S
_
N
_
S
Q
_
_
_
N
T
R
_
N
_
L
_
G
_
_
Y
_
L
_
S
_
C
_
_
N
_
S
C
_
D
_
D
_
_
,
_
L
N
_
M
_
R
_
_
P
R
_
X
_
M
_
D
_
D
_
_
C
C
_
D
_
N
T
_
S
_
S
D
_
5
_
7
.
Clue
POR EJEMPLO, MUCHOS AQUÍ SE ACORDARÁN DE AQUEL DÍA DE JUNIO DE 1958 DEL SIMULACRO NACIONAL DE LA DEFENSA CIVIL EN QUE MILLONES DE PERSONAS DE 78 CIUDADES SE REFUGIARON BAJO TIERRA.
DE HECHO, HAY SÓLO UNAS 20 PERSONAS EN CADA PÁGINA, PORQUE TENEMOS NOMBRE, DIRECCIÓN Y TELÉFONO DE CADA PERSONA.
ENTONCES ACABARÁ, NÚMERO TRES, EN EL CASO DEL ESTILO LIBRE, NO NADANDO SOBRE SU ESTÓMAGO COMO MUCHA GENTE PIENSA, BRACEANDO SOBRE LA SUPERFICIE DEL AGUA.
AÚN ASÍ, CONSIDERANDO LAS MILLONES DE PERSONAS QUE ENTRAN AL AGUA Y A LOS OCÉANOS CADA DÍA, EL NÚMERO APROXIMADO DE ACCIDENTES ES DE 5 A 7.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.