Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Or that it's unethical to have more than one, especially three, four or more, because kids increase greenhouse gas emissions.
O
P
_
_
N
S
_
N
Q
_
_
N
_
_
S
_
T
_
C
_
T
_
N
_
R
M
_
S
Q
_
_
_
N
_
,
S
_
B
R
_
T
_
D
_
N
_
_
S
_
T
_
C
_
T
_
N
_
R
T
R
_
S
,
C
_
_
T
R
_
_
M
_
S
,
P
_
R
Q
_
_
L
_
S
N
_
Ñ
_
S
_
_
M
_
N
T
_
N
L
_
_
M
_
S
_
_
N
D
_
G
_
S
_
S
D
_
_
F
_
C
T
_
_
N
V
_
R
N
_
D
_
R
_
.
Clue
TAMBIÉN NECESITAMOS INDIVIDUALMENTE Y COLECTIVAMENTE REDUCIR NUESTRAS EMISIONES DE GAS DE EFECTO INVERNADERO PARA REDUCIR LOS DESAFÍOS QUE VENDRÁN A LO LARGO DEL SIGLO.
CUANDO SE FIRMÓ EL PROTOCOLO DE MONTREAL, ESTÁBAMOS MENOS SEGUROS DE LOS RIESGOS DE LOS CFC QUE DE LOS RIESGOS ACTUALES DE LA EMISIÓN DE GASES INVERNADEROS.
O PIENSAN QUE NO ES ÉTICO TENER MÁS QUE UNO, SOBRE TODO NO ES ÉTICO TENER TRES, CUATRO O MÁS, PORQUE LOS NIÑOS AUMENTAN LA EMISIÓN DE GASES DE EFECTO INVERNADERO.
LOS CIENTÍFICOS NOS DIJERON -- Y SOLO ESTÁN SUPONIENDO -- QUE TENEMOS QUE REDUCIR LAS EMISIONES DE GASES DE EFECTO INVERNADERO A LA MITAD, Y DEBEMOS HACERLO LOS MÁS RÁPIDO POSIBLE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.