Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And so when my previous book came out in 2009, I was in Europe talking with my editor, and I was interested: Who is the competition?
C
_
_
N
D
_
P
_
B
L
_
Q
_
_
M
_
_
L
T
_
M
_
L
_
B
R
_
_
N
2
0
0
9
_
S
T
_
B
_
_
N
E
_
R
_
P
_
C
_
N
M
_
_
D
_
T
_
R
Y
M
_
_
N
T
_
R
_
S
_
B
_
S
_
B
_
R
Q
_
_
_
N
_
R
_
L
_
C
_
M
P
_
T
_
N
C
_
_
.
Clue
EN CAMBIO, FUE TANTO MI BENDICIÓN COMO MI MALDICIÓN LITERALMENTE CONVERTIRME EN EL HOMBRE PROVERBIAL, EN LA LUCHA DEL HOMBRE CONTRA LA MÁQUINA, DE LA QUE TODAVÍA HOY SE SIGUE HABLANDO.
CUANDO PUBLIQUÉ MI ÚLTIMO LIBRO EN 2009 ESTABA EN EUROPA CON MI EDITOR Y ME INTERESABA SABER QUIÉN ERA LA COMPETENCIA.
LOS PADRES Y LOS MAESTROS ESTABAN CÓMODOS AL HABLAR DEL PERÍODO A LAS JÓVENES QUE UTILIZABAN EL LIBRO, Y, A VECES INCLUSO LOS NIÑOS ESTABAN INTERESADOS EN LEERLO.
Y HABLAMOS SOBRE MÚSICA. Y UNOS DÍAS DESPUÉS RECIBÍ UN CORREO ELECTRÓNICO DE STEVE DICIENDO QUE NATHANIEL ESTABA INTERESADO EN UNA LECCIÓN DE VIOLÍN CONMIGO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.