Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But to be fair, chemical engineers as a group haven't really earned a reputation over the centuries for being alcoholic manic-depressives.
P
_
R
_
P
_
R
_
S
_
R
J
_
S
T
_
S
,
L
_
S
_
N
G
_
N
_
_
R
_
S
Q
_
_
M
_
C
_
S
C
_
M
_
G
R
_
P
_
N
_
S
_
H
_
N
G
_
N
_
D
_
_
N
_
R
_
P
_
T
_
C
_
_
N
_
L
_
L
_
R
G
_
D
_
L
_
S
S
_
G
L
_
S
D
_
S
_
R
_
L
C
_
H
_
L
_
C
_
S
M
_
N
_
_
C
_
-
D
_
P
R
_
S
_
V
_
S
.
Clue
¿POR QUÉ MUCHOS NO PODEMOS SACUDIR LOS SENTIMIENTOS DE QUE NO NOS HEMOS GANADO NUESTROS LOGROS, O DE QUE NUESTRAS IDEAS Y HABILIDADES NO SON DIGNAS DE ATENCIÓN DE LOS DEMÁS?
Y LA SEMANA ANTERIOR A MI PRESENTACIÓN, EL DIRECTOR EJECUTIVO DE ESTA GRAN COMPAÑÍA DE SOFTWARE SE DIRIGIÓ AL GRUPO, 200 INGENIEROS, Y CANCELÓ EL PROYECTO.
ELLAS FABRICAN PALABRAS QUÍMICAS, RECONOCEN ESAS PALABRAS Y ACTIVAN COMPORTAMIENTOS DE GRUPO QUE SÓLO SON EXITOSOS CUANDO TODAS LAS CÉLULAS PARTICIPAN AL UNÍSONO.
PERO PARA SER JUSTOS, LOS INGENIEROS QUÍMICOS COMO GRUPO NO SE HAN GANADO UNA REPUTACIÓN A LO LARGO DE LOS SIGLOS DE SER ALCOHÓLICOS MANÍACO-DEPRESIVOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.