Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Not only does this add a new and potentially safer avenue for documenting abuses, it opens up the program to the growing global digital generation.
E
S
T
_
N
_
S
_
L
_
_
Ñ
_
D
_
_
N
_
V
_
_
N
_
_
V
_
Y
P
_
T
_
N
C
_
_
L
M
_
N
T
_
M
_
S
S
_
G
_
R
_
P
_
R
_
D
_
C
_
M
_
N
T
_
R
L
_
S
_
B
_
S
_
S
,
S
_
N
_
Q
_
_
_
B
R
_
_
L
P
R
_
G
R
_
M
_
_
L
_
C
R
_
C
_
_
N
T
_
G
_
N
_
R
_
C
_
_
N
D
_
G
_
T
_
L
G
L
_
B
_
L
.
Clue
Y EN EL PANORAMA SALVAJE DE INTERNET ES FÁCIL VENDER IDEAS RENOVADAS DE "MI LUCHA" A UNA GENERACIÓN REPROBADA POR LAS ESCUELAS PÚBLICAS.
EN ESTE PROGRAMA EVALUAMOS CÓMO FUNCIONA EL CEREBRO DE CADA PERSONA, DE MODO QUE PODEMOS RECOMENDAR MODIFICACIONES BÁSICAS PARA HACER QUE EL SISTEMA SEA MÁS EFICIENTE Y MÁS SEGURO.
UNA NUEVA GENERACIÓN BIEN EDUCADA, CONECTADA, INSPIRADA EN VALORES UNIVERSALES Y EN UNA COMPRENSIÓN GLOBAL NOS HA GENERADO UNA NUEVA REALIDAD.
ESTO NO SOLO AÑADE UNA VÍA NUEVA Y POTENCIALMENTE MAS SEGURA PARA DOCUMENTAR LOS ABUSOS, SINO QUE ABRE EL PROGRAMA A LA CRECIENTE GENERACIÓN DIGITAL GLOBAL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.