Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
He had faith in my abilities as a cartoonist, even though he had no direct evidence that I was any good whatsoever; everything he saw was just a blur.
T
_
N
_
_
F
_
_
N
M
_
H
_
B
_
L
_
D
_
D
C
_
M
_
D
_
B
_
J
_
N
T
_
,
_
_
N
Q
_
_
N
_
T
_
N
_
_
P
R
_
_
B
_
S
D
_
R
_
C
T
_
S
D
_
Q
_
_
L
_
Q
_
_
Y
_
D
_
B
_
J
_
B
_
_
S
T
_
V
_
_
S
_
B
_
_
N
:
T
_
D
_
L
_
Q
_
_
P
_
D
_
_
V
_
R
_
R
_
M
_
Y
B
_
R
R
_
S
_
.
Clue
INTENTA RESPONDER A ESTOS CAMBIOS RADICALES EN NUESTRO MUNDO, USANDO EVIDENCIA Y RAZONAMIENTO CUIDADOSO PARA INTENTAR RESPONDER A ESTA PREGUNTA: ¿CÓMO PODEMOS HACER EL MAYOR BIEN?
NADA QUE SEA VERDAD O BELLO O BUENO TIENE SENTIDO EN EL CONTEXTO INMEDIATO DE LA HISTORIA; POR LO TANTO NOS DEBE SALVAR LA FE.
SI TE VUELVES VULNERABLE ANTE LA OTRA PARTE, ESA ES UNA MUY BUENA PRUEBA DE QUE ERES DIGNO DE CONFIANZA Y TIENES CONFIANZA EN LO QUE ESTÁS DICIENDO.
TENÍA FE EN MI HABILIDAD COMO DIBUJANTE, AUNQUE NO TENÍA PRUEBAS DIRECTAS DE QUE LO QUE YO DIBUJABA ESTUVIESE BIEN: TODO LO QUE PODÍA VER ERA MUY BORROSO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.