Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
That way, each one of these tools we could pay for with a few hundred dollars, and get incredible variation in the components.
A
S
_
,
_
N
_
D
_
_
S
T
_
S
H
_
R
R
_
M
_
_
N
T
_
S
P
_
R
L
_
S
Q
_
_
P
_
G
_
R
_
_
M
_
S
_
L
G
_
N
_
S
C
_
_
N
T
_
S
D
_
D
_
L
_
R
_
S
Y
C
_
N
S
_
G
_
_
R
V
_
R
_
_
C
_
_
N
_
S
_
N
C
R
_
_
B
L
_
S
_
N
L
_
S
C
_
M
P
_
N
_
N
T
_
S
.
Clue
SI TIENEN USD 10 O 100 O UN MILLÓN, PIENSEN EN DONAR ALGO DE ESTO PARA EL EMPODERAMIENTO LEGAL DE LAS BASES.
ASÍ, UNA DE ESTAS HERRAMIENTAS POR LAS QUE PAGARÍAMOS ALGUNOS CIENTOS DE DÓLARES Y CONSEGUIR VARIACIONES INCREÍBLES EN LOS COMPONENTES.
PERO EN ÚLTIMA INSTANCIA, POR USD 25 000 Y UN 10 % DE LOS BENEFICIOS FUTUROS ACEPTARON CEDERME LOS DERECHOS.
VALE, LOS REFUGIOS ANTIBOMBAS... DIGAMOS QUE COMPRAN UNO PREFABRICADO. UNOS CUANTOS CIENTOS DE DÓLARES, QUIZÁ 500 SI SE COMPRAN UNO CHULO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.