Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And he had this idea called the "memex," where you could put together a personal library of all of the books and articles that you have access to.
Y
T
_
V
_
L
_
_
D
_
_
D
_
L
"
M
_
M
_
X
"
,
_
N
_
L
Q
_
_
_
N
_
P
_
D
R
_
_
_
M
_
S
_
R
_
N
_
B
_
B
L
_
_
T
_
C
_
P
_
R
S
_
N
_
L
C
_
N
T
_
D
_
S
L
_
S
L
_
B
R
_
S
Y
_
R
T
_
C
_
L
_
S
_
L
_
S
Q
_
_
_
N
_
T
_
_
N
_
_
C
C
_
S
_
.
Clue
TODA LA GENTE DE SU PUEBLO INTENTA CONVENCERLO DE QUE ABANDONE SU LOCURA, LLEGANDO INCLUSO A QUEMAR ALGUNOS DE LOS LIBROS EXTRAVAGANTES EN SU BIBLIOTECA PERSONAL.
CUANDO TUVE ESTA CINTA DE LA MEZCLA, LA PUSE EN MI REPRODUCTOR DE CASETES, LA LLEVÉ A LA BIBLIOTECA DEL CAMPUS, SU BIBLIOTECA, ENCONTRÉ 14 LIBROS EN LOS ESTANTES.
DESPUÉS DE TODO, FUE DESARROLLADO EL DISCO DE LARGA DURACIÓN A PRINCIPIOS DE 1930, Y AHORA ESTAMOS PONIENDO LIBROS HABLADOS EN CDS USANDO EL SISTEMA DE ACCESO DIGITAL CONOCIDO COMO DAISY.
Y TUVO LA IDEA DEL "MEMEX", EN EL QUE UNO PODRÍA AMASAR UNA BIBLIOTECA PERSONAL CON TODOS LOS LIBROS Y ARTÍCULOS A LOS QUE UNO TIENE ACCESO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.