Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
There's a lot of different mysteries and legends, but of the ones I've found, the most interesting is this article from 1904.
H
_
Y
M
_
C
H
_
S
M
_
S
T
_
R
_
_
S
,
M
_
C
H
_
S
L
_
Y
_
N
D
_
S
D
_
S
T
_
N
T
_
S
,
P
_
R
_
D
_
L
_
S
Q
_
_
_
N
C
_
N
T
R
_
,
L
_
Q
_
_
P
_
N
S
_
_
R
_
L
_
M
_
S
_
N
T
_
R
_
S
_
N
T
_
_
S
_
S
T
_
_
R
T
_
C
_
L
_
D
_
1
9
0
4
.
Clue
Y LO QUE ME INTERESA DE LOS JUEGOS, EN CIERTA FORMA, ES QUE CREO QUE PODEMOS TOMAR DINÁMICAS DE LARGO TÉRMINO Y COMPRIMIRLAS EN EXPERIENCIAS DE CORTO TÉRMINO.
HAY MUCHOS MISTERIOS, MUCHAS LEYENDAS DISTINTAS, PERO DE LAS QUE ENCONTRÉ, LA QUE PENSÉ ERA LA MÁS INTERESANTE ES ESTE ARTÍCULO DE 1904.
DESCUBRÍ QUE AUNQUE PUEDE SER DIFÍCIL CAMBIAR LOS VALORES DE UNA COMUNIDAD, TENEMOS MUCHO POR GANAR DE LAS INTERACCIONES INDIVIDUALES.
Y HE DESCUBIERTO QUE A MENUDO ENMARCAN SU PENSAMIENTO EN TÉRMINOS DE LAS BARRERAS QUE TENDRÍAN QUE SER DESPEJADAS SI UN PLANETA DEBE ALBERGAR UNA CIVILIZACIÓN COMUNICATIVA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.