Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Neither of us could skip this ritual, which had nothing to do with detecting rales in the lung, or finding the gallop rhythm of heart failure.
N
_
N
G
_
N
_
D
_
L
_
S
D
_
S
P
_
D
_
_
_
S
C
_
P
_
R
D
_
L
R
_
T
_
Q
_
_
N
_
D
_
T
_
_
N
_
Q
_
_
V
_
R
C
_
N
_
N
C
_
N
T
R
_
R
_
S
T
_
R
T
_
R
_
S
D
_
P
_
L
M
_
N
_
_
L
R
_
T
M
_
G
_
L
_
P
_
N
T
_
D
_
L
C
_
R
_
Z
_
N
Q
_
_
F
_
L
L
_
.
Clue
EMPECEMOS ENCONTRANDO LAS PROBABILIDADES DE FRACASO, LA POSIBILIDAD DE QUE ALGUIEN TENGA QUE ABRIR TRES O CUATRO CAJAS ANTES DE ENCONTRAR SU INSTRUMENTO.
AL DETECTAR EL OLOR DE DETERMINADAS BACTERIAS O VIRUS, O INCLUSO CÁNCER DE PULMÓN. LOS PUNTOS CAMBIARÁN Y PUEDEN USAR UN SOFTWARE PARA ANALIZAR LOS RESULTADOS.
ASÍ QUE SABIENDO ESTO, Y SABIENDO LOS COSTOS Y LAS DEFICIENCIAS DE LOS SISTEMAS ACTUALES, DISEÑAMOS ALGO NUEVO CON LAS RELACIONES EN SU CENTRO.
NINGUNO DE LOS DOS PODÍA ESCAPAR DEL RITO QUE NADA TIENE QUE VER CON ENCONTRAR ESTERTORES DE PULMÓN O EL RITMO GALOPANTE DEL CORAZÓN QUE FALLA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.