Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And I've been working in visual effects for a long time, and I've known for a long time that with enough effort, we can fool anyone about anything.
H
_
T
R
_
B
_
J
_
D
_
_
N
_
F
_
C
T
_
S
V
_
S
_
_
L
_
S
P
_
R
M
_
C
H
_
T
_
_
M
P
_
Y
S
_
D
_
S
D
_
H
_
C
_
B
_
S
T
_
N
T
_
Q
_
_
C
_
N
_
N
P
_
C
_
D
_
_
S
F
_
_
R
Z
_
S
_
P
_
_
D
_
_
N
G
_
Ñ
_
R
_
Q
_
_
_
N
S
_
_
R
_
S
P
_
C
T
_
_
L
_
Q
_
_
S
_
_
.
Clue
ESTOS SON 15 TIPOLOGÍAS DIFERENTES QUE HE IDO COLECCIONANDO A TRAVÉS DEL TIEMPO, Y REALMENTE DEMUESTRAN LA INMENSA DIVERSIDAD VISUAL DE ESTA NUEVA METÁFORA.
PODRÍAMOS VIVIR CON MUCHO, MUCHO MENOS; LO SÉ PORQUE HE SIDO VEGETARIANO DURANTE MUCHO TIEMPO. UNO PUEDE VIVIR SIN NADA DE CARNE.
HE ESTADO TRABAJANDO EN LA POLUCIÓN OCEÁNICA DURANTE MUCHO TIEMPO; EN LOS IMPACTOS EN LA VIDA MARINA Y, PARTICULARMENTE, EN LOS IMPACTOS EN MAMÍFEROS MARINOS.
HE TRABAJADO EN EFECTOS VISUALES POR MUCHO TIEMPO Y SÉ DESDE HACE BASTANTE QUE CON UN POCO DE ESFUERZO SE PUEDE ENGAÑAR A QUIEN SEA RESPECTO A LO QUE SEA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.