Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So from a relatively young age, I found myself looking to fill an existential hole, to connect with something bigger than myself.
A
S
_
Q
_
_
D
_
S
D
_
_
N
_
_
D
_
D
R
_
L
_
T
_
V
_
M
_
N
T
_
J
_
V
_
N
,
M
_
_
N
C
_
N
T
R
_
B
_
S
C
_
N
D
_
L
L
_
N
_
R
_
N
_
G
_
J
_
R
_
_
X
_
S
T
_
N
C
_
_
L
,
P
_
R
_
C
_
N
_
C
T
_
R
M
_
C
_
N
_
L
G
_
M
_
S
G
R
_
N
D
_
Q
_
_
Y
_
.
Clue
EL GÉNERO Y LA EDAD AFECTAN A ESTE MECANISMO DE REPARACIÓN, POR ESO LOS HOMBRES JÓVENES CON MÁS TESTOSTERONA TIENEN VENTAJA A LA HORA DE CREAR MÚSCULO.
Y HASTA ALREDEDOR DE LOS 50 O 60 AÑOS ESTAS FUNCIONES SE MANTIENEN INTACTAS, Y BASTA MIRAR EL PÚBLICO JOVEN AQUÍ PRESENTE PARA VER QUE TODO ESTÁ BIEN.
ASÍ QUE DESDE UNA EDAD RELATIVAMENTE JOVEN, ME ENCONTRÉ BUSCANDO LLENAR UN AGUJERO EXISTENCIAL, PARA CONECTARME CON ALGO MÁS GRANDE QUE YO.
ÉSTE ES TENZIN GYATSO, A LOS DOS AÑOS SE DESCUBRIÓ QUE ERA EL BUDA DE LA COMPASIÓN, EN LA CASA DE UN CAMPESINO, EN MEDIO DE LA NADA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.