Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I wanted to take their breath away, to shock them, so they could listen to my story and hold my pain as individuals, not as a mindless, laughing mob.
L
_
S
Q
_
_
R
_
_
Q
_
_
T
_
R
_
L
_
L
_
_
N
T
_
,
D
_
J
_
R
L
_
S
_
N
S
H
_
C
K
,
P
_
R
_
Q
_
_
P
_
D
_
_
S
_
N
_
S
C
_
C
H
_
R
M
_
H
_
S
T
_
R
_
_
Y
S
_
N
T
_
R
M
_
D
_
L
_
R
C
_
M
_
_
N
D
_
V
_
D
_
_
S
,
N
_
C
_
M
_
_
N
_
M
_
C
H
_
D
_
M
B
R
_
_
N
C
_
N
S
C
_
_
N
T
_
Y
Q
_
_
R
_
_
.
Clue
SEGÚN LA HISTORIA, YÙ DÌ, EL EMPERADOR DE JADE, REY DE LOS CIELOS, QUERÍA ENCONTRAR UNA MANERA DE MEDIR EL TIEMPO, Y POR ESO ORGANIZÓ UNA CARRERA.
DESPUÉS APRENDÍ QUE TIENES QUE TOMAR UNA GRAN BOCANADA DE AIRE, AGUANTARLA Y RELAJARTE Y NO DEJAR SALIR NADA DE AIRE, Y SOLO RELAJARTE Y AGUANTAR EL DOLOR.
LES QUERÍA QUITAR EL ALIENTO, DEJARLOS EN SHOCK, PARA QUE PUDIESEN ESCUCHAR MI HISTORIA Y SENTIR MI DOLOR COMO INDIVIDUOS, NO COMO UNA MUCHEDUMBRE INCONSCIENTE Y QUE RÍE.
LES DIJE QUE QUERÍA CONTARLES LA HISTORIA «ALUCINANTE» QUERÍA COMPARTIR CON UDS LAS TRES A DE «ALUCINANTE» Y QUERÍA DEJARLES UN PENSAMIENTO FINAL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.