Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And where you might expect the canvas’ massive size to counteract this feeling, its scale only highlights the nearly life-sized atrocities on display.
C
_
B
R
_
_
_
S
P
_
R
_
R
Q
_
_
_
L
_
N
_
R
M
_
L
_
_
N
Z
_
C
_
N
T
R
_
R
R
_
S
T
_
_
S
T
_
S
_
N
S
_
C
_
_
N
,
P
_
R
_
S
_
_
S
C
_
L
_
S
_
L
_
R
_
S
_
L
T
_
L
_
S
_
T
R
_
C
_
D
_
D
_
S
C
_
S
_
D
_
T
_
M
_
Ñ
_
N
_
T
_
R
_
L
Q
_
_
S
_
M
_
_
S
T
R
_
N
.
Clue
CABRÍA ESPERAR QUE EL ENORME LIENZO CONTRARRESTE ESTA SENSACIÓN, PERO SU ESCALA SOLO RESALTA LAS ATROCIDADES CASI DE TAMAÑO NATURAL QUE SE MUESTRAN.
DE HECHO, COMO ERA DE ESPERAR, CONFORME AVANZAN ESTOS MODELOS DE NUEVO PODER, SE VE UN RETROCESO MASIVO DE LAS FUERZAS DEL VIEJO PODER.
NECESITAMOS UN SISTEMA INTEGRAL QUE UTILICE DATOS EN TIEMPO REAL PARA OPTIMIZAR EL DESPLAZAMIENTO DE PERSONAS A GRAN ESCALA SIN PROBLEMAS NI COMPROMISOS PARA LOS VIAJEROS.
Y DIGO: "NO". ¿POR QUÉ ESE SENTIDO DEL MISTERIO, SENTIR ESA ESCALA VERTIGINOSA DEL UNIVERSO, DEBE IR ACOMPAÑADO POR UN SENTIMIENTO MÍSTICO?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.