Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Before, if any of us had been asked to donate 15 hours a month to help out with the refugee crisis, we probably would have said no.
A
N
T
_
S
,
S
_
_
_
L
G
_
N
_
D
_
N
_
S
_
T
R
_
S
L
_
H
_
B
_
_
R
_
N
P
_
D
_
D
_
D
_
N
_
R
1
5
H
_
R
_
S
_
L
M
_
S
P
_
R
_
_
Y
_
D
_
R
C
_
N
L
_
C
R
_
S
_
S
D
_
R
_
F
_
G
_
_
D
_
S
,
P
R
_
B
_
B
L
_
M
_
N
T
_
H
_
B
R
_
_
M
_
S
D
_
C
H
_
Q
_
_
N
_
.
Clue
REPÍTANSELO, LA CRISIS DE LOS REFUGIADOS ES MANEJABLE, TIENE SOLUCIÓN, Y CADA UNO DE NOSOTROS TIENE LA RESPONSABILIDAD PERSONAL DE HACERLO POSIBLE.
LA MÁS INQUIETANTE ES MARÍA, UNA REFUGIADA EMBARAZADA QUE PIDIÓ ATENCIÓN MÉDICA DURANTE OCHO HORAS. ANTES DE QUE ABORTARA BAJO LA CUSTODIA DE CBP.
Y, HACE UN MES, EL 23 DE SEPTIEMBRE, PARADA EN ESA COSTA MIRÉ AL OTRO LADO A ESE HORIZONTE TAN, TAN DISTANTE Y ME PREGUNTÉ: ¿ERES CAPAZ?
ANTES, SI A ALGUNO DE NOSOTROS LE HUBIERAN PEDIDO DONAR 15 HORAS AL MES PARA AYUDAR CON LA CRISIS DE REFUGIADOS, PROBABLEMENTE HABRÍAMOS DICHO QUE NO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.