Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
After almost two years of paperwork and waiting, we learned that our family would be arriving in Vancouver in less than six weeks.
D
_
S
P
_
_
S
D
_
C
_
S
_
D
_
S
_
Ñ
_
S
D
_
P
_
P
_
L
_
_
Y
_
S
P
_
R
_
,
_
P
R
_
N
D
_
M
_
S
Q
_
_
N
_
_
S
T
R
_
F
_
M
_
L
_
_
L
L
_
G
_
R
_
_
_
V
_
N
C
_
_
V
_
R
_
N
M
_
N
_
S
D
_
S
_
_
S
S
_
M
_
N
_
S
.
Clue
TAMBIÉN ME HE DADO CUENTA DE QUE LO QUE MI MADRE VIVIÓ HACE TANTOS AÑOS TRATANDO DE PROTEGER AL BOSQUE KARURA NO SE TRATABA DE UN CASO AISLADO.
DESPUÉS DE CASI DOS AÑOS DE PAPELEO Y ESPERA, APRENDIMOS QUE NUESTRA FAMILIA LLEGARÍA A VANCOUVER EN MENOS DE SEIS SEMANAS.
CUANDO NADAMOS HACIA ESTO DESPUÉS DE LUNAS DE TORTURA Y DOS AÑOS DE PREPARACIÓN, ESTE HÁBITAT QUE ESPERABA INVITARNOS FUE COMO UN NUEVO HOGAR.
ESTO SIGNIFICA QUE TENDREMOS QUE CONSTRUIR UNA CIUDAD DE 1 MILLÓN DE HABITANTES POR SEMANA CON USD 10 000 POR FAMILIA DURANTE LOS PRÓXIMOS 15 AÑOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.