Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
SD: The way this technique works that we used -- imagine taking an optical mirror and smashing it and putting all the shards in different places.
S
D
:
L
_
F
_
R
M
_
C
_
M
_
F
_
N
C
_
_
N
_
_
S
T
_
T
_
C
N
_
C
_
.
.
.
_
M
_
G
_
N
_
N
R
_
M
P
_
R
_
N
_
S
P
_
J
_
_
P
T
_
C
_
Y
P
_
N
_
R
T
_
D
_
S
L
_
S
F
R
_
G
M
_
N
T
_
S
_
N
D
_
F
_
R
_
N
T
_
S
L
_
G
_
R
_
S
.
Clue
SD: LA FORMA CÓMO FUNCIONA ESTA TÉCNICA... IMAGINEN ROMPER UN ESPEJO ÓPTICO Y PONER TODOS LOS FRAGMENTOS EN DIFERENTES LUGARES.
Y SE PASARÁN TODA LA VIDA RECOGIENDO PEDACITOS DE MUCHOS SITIOS DIFERENTES Y JUNTÁNDOLOS EN UN VITRAL DE COLORES.
PUEDEN VER UNA COLUMNA DIFERENTE EN EL ESPEJO, SI HAY UN ESPEJO DETRÁS DE LA COLUMNA, LO QUE CREA UNA ESPECIE DE ILUSIÓN ÓPTICA.
ME SORPRENDE CONSTANTEMENTE LA MANERA EN LA QUE EL TEMA DE LA RAZA APARECE EN LUGARES EN LOS QUE NO IMAGINAMOS QUE ESTARÍA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.