Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And in Lebanon, Southern Lebanon in '82, he said to himself and to everybody else, I will never use the word "unacceptable" again.
Y
_
N
_
L
L
_
B
_
N
_
,
_
N
_
L
S
_
R
D
_
L
_
B
_
N
_
_
N
1
9
8
2
,
S
_
D
_
J
_
_
S
_
M
_
S
M
_
Y
_
T
_
D
_
S
L
_
S
D
_
M
_
S
,
N
_
_
S
_
R
_
L
_
P
_
L
_
B
R
_
«
_
N
_
C
_
P
T
_
B
L
_
»
D
_
N
_
_
V
_
.
Clue
Y EN EL LÍBANO, EN EL SUR DE LÍBANO EN 1982, SE DIJO A SÍ MISMO Y A TODOS LOS DEMÁS, NO USARÉ LA PALABRA «INACEPTABLE» DE NUEVO.
DURANTE EL 2006 HASTA EL 2009, NUESTRO PAÍS, EL LÍBANO, ATRAVESÓ AÑOS INESTABLES, INVASIONES, Y MÁS ASESINATOS QUE NOS LLEVARON CASI A LA GUERRA CIVIL.
AHORA, PASA QUE EN TODO EL MUNDO A LAS MUJERES SE LES LLAMA "MANDONAS". HAY UNA PALABRA PARA "MANDONA" PARA LAS NIÑAS, EN TODOS LOS IDIOMAS.
LA PRIMERA VEZ POR MENCIONAR LA PALABRA ENFERMEDAD VENÉREA EN PUBLICO, QUE -- TENÍAMOS UN CENTRO DÓNDE AYUDÁBAMOS A LOS JÓVENES QUE TENÍAN PROBLEMAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.