Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And the Holocaust culture that we have in this country makes Americans, sort of, more prone to, I think, want to bring Never Again to life.
Y
L
_
C
_
L
T
_
R
_
D
_
L
H
_
L
_
C
_
_
S
T
_
Q
_
_
T
_
N
_
M
_
S
_
N
_
S
T
_
P
_
_
S
H
_
C
_
Q
_
_
L
_
S
_
S
T
_
D
_
_
N
_
D
_
N
S
_
S
,
M
_
S
_
M
_
N
_
S
,
_
S
T
_
N
M
_
S
P
R
_
D
_
S
P
_
_
S
T
_
S
,
P
_
_
N
S
_
,
_
Q
_
_
R
_
R
T
R
_
_
R
_
L
«
N
_
N
C
_
M
_
S
»
_
L
_
V
_
D
_
.
Clue
NACÍ EN MÉXICO, PERO ME HE PASADO MÁS DE LA MITAD DE MI VIDA REPORTANDO EN LOS ESTADOS UNIDOS, UN PAÍS CREADO PRECISAMENTE POR INMIGRANTES.
NO PARECE QUE TENGA SU PROPIA CULTURA, NI TAMPOCO LAS DIFERENCIAS QUE EXISTEN EN EL MUNDO REAL HAN SIDO TRASLADADAS AL MAPA DE SECOND LIFE.
Y LA CULTURA DEL HOLOCAUSTO QUE TENEMOS EN ESTE PAÍS HACE QUE LOS ESTADOUNIDENSES, MÁS O MENOS, ESTÉN MÁS PREDISPUESTOS, PIENSO, A QUERER TRAER EL «NUNCA MÁS» A LA VIDA.
SI PIENSAN O NO QUE PODRÍAMOS TENER ÉXITO, DE ALGUNA FORMA DEPENDE EN QUÉ ES LO QUE PIENSAN SOBRE LA POSIBILIDAD DE QUE HAYA VIDA EN EL UNIVERSO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.