Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And we worked with a lab called Cortico at MIT to propose four starter indicators that we believe we could ultimately measure on the system.
T
R
_
B
_
J
_
M
_
S
C
_
N
_
N
L
_
B
_
R
_
T
_
R
_
_
L
L
_
M
_
D
_
C
_
R
T
_
C
_
_
N
_
L
M
I
T
P
_
R
_
P
R
_
P
_
N
_
R
C
_
_
T
R
_
_
N
D
_
C
_
D
_
R
_
S
D
_
_
N
T
R
_
D
_
Q
_
_
C
_
N
S
_
D
_
R
_
M
_
S
Q
_
_
P
_
D
_
M
_
S
M
_
D
_
R
_
N
_
L
S
_
S
T
_
M
_
.
Clue
TRABAJAMOS CON UN LABORATORIO LLAMADO CORTICO EN EL MIT PARA PROPONER CUATRO INDICADORES DE ENTRADA QUE CONSIDERAMOS QUE PODEMOS MEDIR EN EL SISTEMA.
HAY UNA GRAN PRUEBA QUE USAMOS EN EL LABORATORIO PARA MEDIR LA FUNCIÓN EJECUTIVA EN NIÑOS LLAMADA "ORDENACIÓN DE TARJETAS DE CAMBIO DIMENSIONAL"
EN RISD, TENEMOS UNA INSTALACIÓN INCREÍBLE LLAMADA EL LABORATORIO DE NATURALEZA EDNA LAWRENCE. TIENE 80 000 MUESTRAS DE ANIMAL, HUESO, MINERAL, PLANTAS.
ES DIRECTOR FINANCIERO DE UNA EMPRESA DE TECNOLOGÍA EN SAN FRANCISCO. TIENE UN TÍTULO POR EL MIT Y HA TRABAJADO EN ALGUNAS DE LAS EMPRESAS DE TECNOLOGÍA MÁS IMPORTANTES DEL MUNDO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.