Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Even one like, say, Tickle Me Elmo -- which, despite its ingenuity, really only does one thing, whereas boxes offer an infinite number of choices.
I
N
C
L
_
S
_
_
N
_
C
_
M
_
,
D
_
G
_
M
_
S
,
E
L
M
_
C
_
S
Q
_
_
L
L
_
S
,
Q
_
_
,
_
P
_
S
_
R
D
_
S
_
_
N
G
_
N
_
_
,
R
_
_
L
M
_
N
T
_
S
_
L
_
H
_
C
_
_
N
_
C
_
S
_
,
M
_
_
N
T
R
_
S
Q
_
_
L
_
S
C
_
J
_
S
_
F
R
_
C
_
N
_
N
N
_
M
_
R
_
_
N
F
_
N
_
T
_
D
_
_
P
C
_
_
N
_
S
.
Clue
VALE, RESPECTO A LA LECCIÓN NÚMERO TRES... Y ESTO FUE LO MÁS DIFÍCIL PARA MÍ... LO MÁS IMPORTANTE EN ESE TRABAJO ES EMPEZAR CON ALEGRÍA.
QUE ES UN POCO IMPRESIONANTE, PORQUE SE PUEDE LOGRAR UN NÚMERO INFINITO DE ELEFANTES EN UNA FILA, Y TODAVÍA ENCAJA EN UNA SOLA PÁGINA DE CUADERNO.
LA OTRA RAZÓN PARA EXAMINAR VARIAS PLANTAS, ES QUE, AL MENOS INICIALMENTE, QUERÍA AVERIGUAR: ¿HACEN LO MISMO?
INCLUSO UNO COMO, DIGAMOS, ELMO COSQUILLAS, QUE, A PESAR DE SU INGENIO, REALMENTE SÓLO HACE UNA COSA, MIENTRAS QUE LAS CAJAS OFRECEN UN NÚMERO INFINITO DE OPCIONES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.