Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I wanted to combine the high speed and efficiency of electrically driven actuators with the versatility of soft, fluidic actuators.
Q
_
_
R
_
_
C
_
M
B
_
N
_
R
L
_
_
L
T
_
V
_
L
_
C
_
D
_
D
Y
_
F
_
C
_
_
N
C
_
_
D
_
L
_
S
_
C
T
_
_
D
_
R
_
S
_
L
_
C
T
R
_
C
_
S
C
_
N
L
_
V
_
R
S
_
T
_
L
_
D
_
D
Y
S
_
_
V
_
D
_
D
D
_
L
_
S
_
C
T
_
_
D
_
R
_
S
_
N
M
_
D
_
_
L
_
Q
_
_
D
_
.
Clue
QUERÍA COMBINAR LA ALTA VELOCIDAD Y EFICIENCIA DE LOS ACTUADORES ELÉCTRICOS CON LA VERSATILIDAD Y SUAVIDAD DE LOS ACTUADORES EN MEDIO LÍQUIDO.
NECESITAMOS UNA NUEVA GENERACIÓN DE ROBOTS INSPIRADOS EN LA ELEGANCIA, EFICIENCIA Y LOS MATERIALES BLANDOS QUE OBSERVAMOS EN LA NATURALEZA.
NADIE SABÍA EL SECRETO, PERO LA ALTA VELOCIDAD MUESTRA QUE UNA LIBÉLULA PUEDE MOVER LAS CUATRO ALAS EN DIRECCIONES DIFERENTES AL MISMO TIEMPO.
FUI PARA ALLÁ PORQUE LOS JAPONESES QUERÍAN CAZARLOS PARA CONVERTIRLOS EN GUANTES DE GOLF, PROTEÍNAS Y ACEITE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.