Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But in every one of the animals that received a graft of human cardiac muscle cells, we see a substantial improvement in cardiac function.
P
_
R
_
_
N
L
_
S
_
N
_
M
_
L
_
S
Q
_
_
R
_
C
_
B
_
_
R
_
N
_
N
_
N
J
_
R
T
_
D
_
C
_
L
_
L
_
S
C
_
R
D
_
_
C
_
S
H
_
M
_
N
_
S
,
V
_
M
_
S
_
N
_
M
_
J
_
R
_
S
_
S
T
_
N
C
_
_
L
D
_
L
_
F
_
N
C
_
_
N
C
_
R
D
_
_
C
_
.
Clue
NOS TOMÓ CINCO AÑOS PERO, HOY EN DÍA, PODEMOS CONVERTIR EL 90 % DE NUESTRAS CÉLULAS MADRE EN MÚSCULO CARDÍACO, UNA MEJORA 900 VECES MAYOR.
PERO EN LOS ANIMALES QUE RECIBIERON UN INJERTO DE CÉLULAS CARDÍACAS HUMANAS, VEMOS UNA MEJORA SUSTANCIAL DE LA FUNCIÓN CARDÍACA.
TOMAMOS NUESTRAS CÉLULAS DE MÚSCULO CARDÍACO Y LAS TRASPLANTAMOS EN EL CORAZÓN DE RATAS SUJETAS A INFARTOS EXPERIMENTALES.
ES DECIR, EL MARCAPASOS NATURAL DEL COBAYO DA LAS ÓRDENES, Y LAS CÉLULAS CARDÍACAS HUMANAS LAS SIGUEN AL UNÍSONO COMO BUENOS SOLDADOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.