Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
After getting the part and shooting the pilot episode, the show slowly grew to become one of the biggest shows in television history.
D
_
S
P
_
_
S
D
_
_
B
T
_
N
_
R
_
L
P
_
P
_
L
Y
G
R
_
B
_
R
_
L
_
P
_
S
_
D
_
_
P
_
L
_
T
_
,
_
L
P
R
_
G
R
_
M
_
C
R
_
C
_
_
L
_
N
T
_
M
_
N
T
_
H
_
S
T
_
L
L
_
G
_
R
_
S
_
R
_
N
_
D
_
L
_
S
M
_
S
G
R
_
N
D
_
S
D
_
L
_
H
_
S
T
_
R
_
_
D
_
L
_
T
_
L
_
V
_
S
_
_
N
.
Clue
CHINA Y JAPÓN TIENEN UNA HISTORIA AÚN DE MAYOR DE RIVALIDAD Y HAN DESPLEGADO SUS AVIONES Y BUQUES PARA MOSTRAR SU PODERÍO SOBRE LAS ISLAS EN DISPUTA.
ACTUALMENTE ESTOY PROBANDO EL LIMBIC LAB EN UN ESTUDIO PILOTO CON EL NORMAN LEAR CENTER, QUE TIENE ACCESO A LAS 50 MEJORES SERIES DE TELEVISIÓN.
EN ALGÚN MOMENTO EN LA HISTORIA ESTADOUNIDENSE VOTAR ERA MUY DIVERTIDO, CUANDO ERA MUCHO MÁS QUE UN SIMPLE DEBER PESADO PRESENTARSE EN LAS URNAS.
DESPUÉS DE OBTENER EL PAPEL Y GRABAR EL EPISODIO PILOTO, EL PROGRAMA CRECIÓ LENTAMENTE HASTA LLEGAR A SER UNO DE LOS MÁS GRANDES DE LA HISTORIA DE LA TELEVISIÓN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.