Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
CA: So the jobs that are getting lost, in a way, even though it's going to be painful, humans are capable of more than those jobs.
C
A
:
A
S
_
Q
_
_
L
_
S
_
M
P
L
_
_
S
S
_
V
_
N
_
_
L
_
M
_
N
_
R
,
D
_
C
_
_
R
T
_
M
_
D
_
,
_
_
N
Q
_
_
V
_
_
S
_
R
D
_
L
_
R
_
S
_
,
L
_
S
H
_
M
_
N
_
S
S
_
M
_
S
C
_
P
_
C
_
S
D
_
M
_
S
Q
_
_
_
S
_
S
T
R
_
B
_
J
_
S
.
Clue
LOS INVESTIGADORES DE IA SIEMPRE HAN DICHO QUE LOS HUMANOS NO DEBEMOS PREOCUPARNOS, PORQUE LOS TRABAJOS DE BAJA CATEGORÍA SERÁN OCUPADOS POR LAS MÁQUINAS.
FEBRERO DE 2001, EN UN SÓLO DÍA DESPEDIMOS A 350 PERSONAS Y ANTES DE QUE CULMINARA EL DERRAMAMIENTO DE SANGRE, MIL PERSONAS HABÍAN SIDO DESPEDIDAS DE MIS COMPAÑÍAS; ME SENTÍA ENFERMO.
CA: ASÍ QUE LOS EMPLEOS SE VAN A ELIMINAR, DE CIERTO MODO, AUNQUE VA A SER DOLOROSO, LOS HUMANOS SOMOS CAPACES DE MÁS QUE ESOS TRABAJOS.
¿PUEDE LA TECNOLOGÍA NO SOLO REEMPLAZARNOS COMO HUMANOS SINO PERMITIRNOS ALCANZAR TODO EL NIVEL DE REFLEJOS E INTUICIÓN DE QUE SOMOS CAPACES?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.