Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So he took out his iPhone and ran our piece of software, our "pocket dermatologist," so to speak, and the iPhone said: cancer.
A
S
_
Q
_
_
S
_
C
_
S
_
_
P
H
_
N
_
Y
_
B
R
_
_
N
_
_
S
T
R
_
S
_
F
T
W
_
R
_
,
N
_
_
S
T
R
_
"
D
_
R
M
_
T
_
L
_
G
_
D
_
B
_
L
S
_
L
L
_
"
,
P
_
R
_
S
_
D
_
C
_
R
L
_
,
Y
_
L
_
P
H
_
N
_
D
_
C
T
_
M
_
N
_
:
C
_
N
C
_
R
.
Clue
ESTO TIENE EL SIGUIENTE EFECTO: UN PROGRAMADOR EN EDIMBURGO Y UNO EN ENTEBBE PUEDEN AMBOS TOMAR UNA COPIA DEL MISMO SOFTWARE.
ASÍ QUE SACÓ SU IPHONE Y ABRIÓ NUESTRO SOFTWARE, NUESTRO "DERMATÓLOGO DE BOLSILLO", POR ASÍ DECIRLO, Y EL IPHONE DICTAMINÓ: CÁNCER.
YO LO LLAMO LA PARADOJA DE LAS ACTUALIZACIONES DE PROGRAMAS-- LO CUAL SIGNIFICA QUE, SI ACTUALIZAS UN PROGRAMA SUFICIENTES VECES, EVENTUALMENTE TERMINAS ARUINÁNDOLO.
AL DETECTAR EL OLOR DE DETERMINADAS BACTERIAS O VIRUS, O INCLUSO CÁNCER DE PULMÓN. LOS PUNTOS CAMBIARÁN Y PUEDEN USAR UN SOFTWARE PARA ANALIZAR LOS RESULTADOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.