Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So right here -- now this is a big category, you have smaller percentages, so this is 0.7 percent -- Dan Dennett, who'll be speaking shortly.
E
N
T
_
N
C
_
S
_
Q
_
_
,
_
H
_
R
_
_
S
T
_
_
S
_
N
_
C
_
T
_
G
_
R
_
_
G
R
_
N
D
_
P
_
R
_
S
_
H
_
Y
P
_
R
C
_
N
T
_
J
_
S
M
_
S
C
H
_
C
_
S
,
_
S
T
_
_
L
0
.
7
P
_
R
C
_
_
N
T
_
-
-
D
_
N
D
_
N
N
_
T
T
,
Q
_
_
D
_
N
T
R
_
D
_
P
_
C
_
_
S
T
_
R
_
H
_
B
L
_
N
D
_
.
Clue
ENTONCES AQUÍ, AHORA ESTA ES UNA CATEGORÍA GRANDE POR ESO HAY PORCENTAJES MÁS CHICOS, ESTE EL 0.7 POR CIENTO -- DAN DENNETT, QUE DENTRO DE POCO ESTARÁ HABLANDO.
Y EL TERCER GRAN CAMBIO ES QUE LO MIEMBROS DE LA ANTIGUA AUDIENCIA, COMO LOS LLAMA DAN GILMORE, AHORA TAMBIÉN PUEDEN SER PRODUCTORES Y NO CONSUMIDORES.
MI COLEGA DAN FREEMAN, HA UTILIZADO UNA GAMA DE AGENTES QUE HAN ESTABILIZADO EL SUEÑO Y REDUCIDO LOS NIVELES DE PARANOIA EN AQUELLOS INDIVIDUOS, EN UN 50%.
ESTARÁN LOS PLANETAS MÁS PEQUEÑOS Y LOS PLANETAS GRANDES, INCLUSO EN LA ÉPOCA DE EPICURO Y DESPUÉS CON COPÉRNICO Y SUS SEGUIDORES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.