Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
When did we come to live in a world where these types of typos, common errors, this do-your-best attitude or just good enough was acceptable?
¿
D
_
S
D
_
C
_
_
N
D
_
V
_
V
_
M
_
S
_
N
_
N
M
_
N
D
_
D
_
N
D
_
S
_
_
C
_
P
T
_
_
R
R
_
R
_
S
T
_
P
_
G
R
_
F
_
C
_
S
,
_
R
R
_
R
_
S
C
_
M
_
N
_
S
Q
_
_
S
_
R
G
_
N
D
_
L
_
_
C
T
_
T
_
D
D
_
"
H
_
C
_
R
L
_
M
_
J
_
R
"
_
"
H
_
C
_
R
L
_
S
_
F
_
C
_
_
N
T
_
"
?
Clue
Y ESO Y PORQUE VIVIMOS EN UNA CULTURA BINARIA Y NOS ENSEÑAN DESDE PEQUEÑOS A ORDENAR EL MUNDO EN BUENO Y MALO.
PERO ENTONCES, PARA TERMINAR CON UN RECONOCIMENTO PARA TODAS LAS BACTERIAS BUENAS Y MILAGROSAS QUE VIVEN EN LA TIERRA, TAMBIÉN HEMOS HECHO MOLÉCULAS QUE FACILITAN LA DETECCIÓN DE QUÓRUM.
BIEN, UNA BUENA GUÍA ES PENSAR, "¿QUÉ HICIMOS LA ÚLTIMA VEZ QUE EL MUNDO RICO SE PUSO SERIO PARA DESARROLLAR OTRA REGIÓN DEL MUNDO?"
¿DESDE CUÁNDO VIVIMOS EN UN MUNDO DONDE SE ACEPTA ERRORES TIPOGRÁFICOS, ERRORES COMUNES QUE SURGEN DE LA ACTITUD DE "HACER LO MEJOR" O "HACER LO SUFICIENTE"?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.