Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
However, it is already clear that your ancestors' survival through mass extinction, and their responses in the aftermath made you who you are today.
S
_
N
_
M
B
_
R
G
_
,
Y
_
_
S
T
_
C
L
_
R
_
Q
_
_
L
_
S
_
P
_
R
V
_
V
_
N
C
_
_
D
_
N
_
_
S
T
R
_
S
_
N
T
_
P
_
S
_
D
_
S
D
_
L
_
_
X
T
_
N
C
_
_
N
M
_
S
_
V
_
,
Y
L
_
S
R
_
S
P
_
_
S
T
_
S
D
_
S
P
_
_
S
N
_
S
H
_
C
_
_
R
_
N
Q
_
_
_
N
_
S
S
_
M
_
S
H
_
Y
.
Clue
SIN EMBARGO, YA ESTÁ CLARO QUE LA SUPERVIVENCIA DE NUESTROS ANTEPASADOS DE LA EXTINCIÓN MASIVA, Y LAS RESPUESTAS DESPUÉS NOS HICIERON QUIENES SOMOS HOY.
LA PREGUNTA QUE SURGE HOY PARA NOSOTROS, EN EL S. XXI, ES: ¿ESTAMOS COMETIENDO EL MISMO ERROR QUE NUESTROS ANCESTROS?
CON LAS ANTIGUAS TÉCNICAS ANTERIORES A FOSBURY, EL ATLETA TENÍA QUE APLICAR SUFICIENTE FUERZA PARA LEVANTAR EL CENTRO DE GRAVEDAD SOBRE LA BARRA UNOS POCOS CENTÍMETRO PARA PASARLA.
HASTA AHORA, HOY, SABEMOS QUE ELLA MISMA INVENTÓ ESE TÍTULO, PROBABLEMENTE PORQUE SE SIENTE ORGULLOSA DE ESTAR ASOCIADA CON LA CARIDAD.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.