Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Now, as an artist, I am creating different lives for my models in order to give them the experience of being someone else in reality.
A
H
_
R
_
,
C
_
M
_
_
R
T
_
S
T
_
,
C
R
_
_
V
_
D
_
S
D
_
F
_
R
_
N
T
_
S
P
_
R
_
M
_
S
M
_
D
_
L
_
S
P
_
R
_
D
_
R
L
_
S
L
_
_
X
P
_
R
_
_
N
C
_
_
D
_
S
_
R
_
T
R
_
P
_
R
S
_
N
_
_
N
L
_
R
_
_
L
_
D
_
D
.
Clue
PERO REALMENTE NO PODEMOS PLANEAR ESTO, PORQUE PARA HACER ESTO, HAY QUE DEJAR QUE EL ARTISTA EXPERIMENTE LAS EMOCIONES QUE TODOS SENTIMOS CUANDO ESO ESTÁ SUCEDIENDO.
AHORA, COMO ARTISTA, CREO VIDAS DIFERENTES PARA MIS MODELOS PARA DARLES LA EXPERIENCIA DE SER OTRA PERSONA EN LA REALIDAD.
Y AUNQUE A LAS MUJERES OCCIDENTALES LES ENCANTA DARNOS CONSEJOS A LAS POBRES MUJERES ÁRABES OPRIMIDAS, VIVEN VIDAS DIFERENTES CON DIFERENTES LIMITACIONES.
HABLO DE DAR A LAS MUJERES EL PODER PARA SALVAR SUS VIDAS, PARA SALVAR LA VIDA DE SUS HIJOS Y PARA DAR A SUS FAMILIAS EL MEJOR FUTURO POSIBLE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.